стойкий человек — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «стойкий человек»

стойкий человекtoughest person

Всё это время я думал, что ты самый стойкий человек из всех, что я встречал.
Hmm. Up until now, I thought you were the toughest person I ever met.
Я предлагаю вам возможность попробовать сломать самого стойкого человека на ферме.
I'm offering you a chance to try to break the toughest person on The Farm.
advertisement

стойкий человекof nerve

Я вообще очень стойкий человек. Только вчера словно таскал на себе свой собственный вес.
I've got a lot of nerve, I know it seems that only yesterday Iwas carrying my own weight.
Я вообще очень стойкий человек.
I got a lot of nerve, I know.
advertisement

стойкий человек — другие примеры

Нам нужны стойкие люди, боящиеся Господа, а не врага.
We need men with fire in their bowels who fear the Lord, but not the enemy!
Вы знаете его как стойкого человека, нашего Мистера Надежность
You know him as a trooper, our Mr. Reliable.
Тейла — один из самых стойких людей, которых я знаю.
Teyla's strong.
И я не стойкий человек тоже.
I'm not a hard man either.
Слушай, ты стойкий человек, но я...
Listen, you're a persistent fellow, but I...
Показать ещё примеры...