стоишь много — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «стоишь много»

стоишь многоworth a lot of

Ты стоишь много денег. Мертвым!
You're worth a lot of money.
Это стоит много денег.
It's worth a lot of money.
План прост В том плакате говориться, что ты стоишь много денег
[groaning] this wanted poster says you're worth a lot of money
Они стоят много динеро.
They're worth a lot of dinero.
Чувак, машина стоит много денег.
Dude, the car's worth a lot of money.
Показать ещё примеры для «worth a lot of»...
advertisement

стоишь многоcost a lot of

Он стоит много кредитов.
It cost a lot of credit-bars.
Стоит много больше 50 пенсов.
Cost a lot of 50-pence pieces.
Кроме того, они стоят много денег.
Plus, they cost a lot of money.
Ты сходил с ума, и твое безумие стоило многим людям жизни.
You were going crazy and it was going to cost a lot of lives.
Да,снайпер такой подготовки будет стоить много денег.
Yeah, a hit man that well-trained will cost a lot of money.
Показать ещё примеры для «cost a lot of»...
advertisement

стоишь многоlot of

Эта история стоит много денег? Да.
Yeah, a lot of money.
Стоила много времени и денег.
Spent a lot of time and money.
Это стоит много денег.
It's a lot of money.
Думаю, стоит многое принять во внимание прежде, чем осуждать других.
Well, I think that we all have to take in account, you know, a lot of things, before we can judge anyone else's behavior.
Значит, если ты знаешь преподобного Поттера, то ты в курсе, что за ним — стоит много народа.
So, if you know Reverend Potter, you must know he's got a lot of people behind him.
Показать ещё примеры для «lot of»...