стоит рискнуть — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «стоит рискнуть»

стоит рискнутьworth the risk

Отправляясь сюда, мы знали, что это может быть путешествием в один конец, но мы решили, что сможем найти здесь то, ради чего стоит рискнуть.
We knew that it was probably going to be a one-way trip, but we thought what we would find here would be worth the risk.
Может быть, стоит рискнуть, если мы сможем спасти боеприпасы, еду и предметы первой необходимости...
It might be worth the risk if we can salvage ammunition, food, supplies...
Стоит рискнуть.
Tsk. Worth the risk.
Подумал, стоит рискнуть.
I thought it worth the risk.
Ради этого не стоит рискнуть?
Is not it worth the risk?
Показать ещё примеры для «worth the risk»...
advertisement

стоит рискнутьit's worth the risk

Стоит рискнуть.
It's worth the risk.
— Думаешь, стоит рискнуть?
— Do you think it's worth the risk?
Думаю, стоит рискнуть.
It's worth the risk.
Ладно. Стоит рискнуть.
Okay, it's worth the risk.
Думаю, стоит рискнуть.
I think it's worth the risk.
Показать ещё примеры для «it's worth the risk»...