стоило бы — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «стоило бы»

стоило быbe worth

Если бы это настоящее, стоило бы я не знаю...
If outside truth it would be worth... I do not know,...
Ну, за обычное интервью на политическую тему, думаю, 250, её взгляды на современную моду и тому подобное... стоили бы больше.
Just a plain talk on world conditions might be worth 250. Her views on clothes, a lot more.
advertisement

стоило быshould i be standing

Я бы показывал вам гримасы, кривлялся, стоял бы на голове и болтал ногами в воздухе...
I'd make comic faces and stand on my head and grin at you between my legs
Если бы мы могли, разве стоял бы я здесь сейчас?
If we could, should I be standing here now?
advertisement

стоило бы — другие примеры

По-хорошему, нам стоило бы её пришить.
She's gonna faint? Yes.
Тебе стоило бы поставить меня на первое место в списке.
You might have mentioned me first on the billing.
А мне стоило бы знать, крошка.
I wish I had, baby.
А если и нет, то может, стоило бы.
And if we don't, maybe we ought to. Liz...
Нет ничего в мире, что стоило бы обсуждать с таким криком.
There isn't anything that can't be discussed without shouting like this.
Показать ещё примеры...