становитесь в — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «становитесь в»

становитесь вbecome

Знаете ли, леди-драконами не становятся в одночасье.
You don't become the dragon lady overnight, let me tell you.
У меня в комнате есть горшок который нужно опустошить. и чем дольше я жду тем более изобретательной я становлюсь в моем возмездии!
I have a chamber pot to be emptied, and the longer I am made to wait, the more creative I will become in my retribution!
Мой отец считал, что мужчиной становишься в определенный момент — когда создаешь семью и берешь ответственность.
According to my father Becoming man sometime and create family and assume responsibility.
Чем больше денег им требуется в качестве зарплаты, тем менее конкурентоспособными они становятся в мировой экономике.
The more money they make to keep with the cost of living, the less competitive they become in the world economy.
И становитесь в главе государства.
And you become the head of state.
Показать ещё примеры для «become»...
advertisement

становитесь вget in

Становитесь в линию.
— Come on, you kids. — Come on, get in line here.
Три или четыре раза я становлюсь в очередь и жду свой черёд.
Three times or four times, I get in line and wait for my turn.
— Да. Становись в очередь.
You gotta get in line first.
Становитесь в ряд.
Get in line.
Становись в очередь.
— Oh, get in line.
Показать ещё примеры для «get in»...
advertisement

становитесь вstand in

Становитесь в линию.
Stand in line.
Становись в угол!
Now, stand in the corner.
Становитесь в ряд...
Stand in a line...
Что же, становитесь в очередь.
Well, stand in line.
Становись в угол, как напроказивший мальчишка.
Stand in the corner like a naughty little boy.
Показать ещё примеры для «stand in»...