стажёры — перевод на английский

Быстрый перевод слова «стажёры»

«Стажеры» на английский язык переводится как «interns».

Варианты перевода слова «стажёры»

стажёрыinterns

Стажёры на работе всё это начали.
The interns at work started this thing.
Соберитесь, Обреченные новые молодые стажеры, которые не могут пронумировать сраницы и вызывают меня!
Gather round, doomed new interns who just paged me!
Все стажеры.
All of you interns.
Где мои стажеры?
Where are my interns?
Актеры «Красавцев» теперь мои стажеры.
The Entourage actors are now my interns!
Показать ещё примеры для «interns»...
advertisement

стажёрыtrainees

Мистер Дафф, как ваши стажеры?
Mr. Duff, how are your trainees?
Стажеры, в конференц-зал.
Trainees, to the briefing room.
Он остался на своем посту когда стажеры убегали.
He stayed at his post when the trainees ran.
Ну, зачем? Остальные стажёры учились в частных школах ездили в Европу по обмену.
The other trainees, you know, they went to fancy boarding schools and European exchange programs.
Стажеры, внимание!
Trainees, listen up!
Показать ещё примеры для «trainees»...
advertisement

стажёрыnats

Помните, стажеры, у вас есть два часа, чтобы найти в ваших комнатах доказательства потенциальной террористической угрозы.
Remember, NATs, you have two hours to find evidence in your rooms of potential terrorist threat.
Первый месяц стажеры тоскуют по дому.
NATs get homesick after the first four weeks.
Хорошо, стажеры, это стандартная тренировка взлом-и-проникновение в дом со вооруженными злоумышленниками.
All right, NATs, this is a breach-and-entry «shooting house» drill.
Стажёры, слушайте сюда.
Nats, listen up.
Когда ты сказал чисто, ты забыл упомянуть, что за этой чертовой дверью нас ждут стажеры!
When you said cleared, you forgot to mention the NATs waiting for us inside the damn door!
Показать ещё примеры для «nats»...
advertisement

стажёрыassociates

Твои любимые стажеры теперь мои.
Your beloved associates are mine.
Ты выиграл, потому что стажеры предпочитают твой кнут, а не мой пряник.
You won because the associates prefer your tough love to my light touch.
Сколько бы ни значила для тебя Микадо, я знаю, что стажёры значат больше.
As much as Mikado means to you, I know the associates mean more.
Стажеры — как песчинки.
Associates, they're like grains of sand.
Были стажеры до вас.
There have been other associates before you.
Показать ещё примеры для «associates»...