срочное поручение — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «срочное поручение»

срочное поручениеemergency errand

У нее срочное поручение.
Oh. Emergency errand.
У меня срочное поручение, мне надо бежать.
I have an emergency errand to run.
advertisement

срочное поручениеerrands to run

Я только что получил срочное поручение.
I've just got an errand to run.
Но когда она пришла к книжному магазину, где он находился, она была очень расстроена, потому что Вы дали ей те срочные поручения.
But when she got down to the bookstore where he was, she was all upset because you'd given her those errands to run.
advertisement

срочное поручение — другие примеры

Сюда пришел по вашему приказу Для срочных поручений.
This Moor whom now it seems your special mandate for the state affairs hath hither brought.
Департамент позвал меня в офис в связи со срочным поручением.
The department has called me to the office for an urgentjob.
Мне нужно выполнить срочное поручение Гаюса.
I have to run an urgent errand for Gaius.
Я здесь по срочному поручению королевы-матери.
I'm here on urgent business for the Queen Mother.
У меня для тебя срочное поручение.
I've got an assignment that has to happen now.