средняя школа — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «средняя школа»

«Средняя школа» на английский язык переводится как «middle school».

Пример. Моя сестра учится в средней школе уже два года. // My sister has been attending middle school for two years.

Варианты перевода словосочетания «средняя школа»

средняя школаmiddle school

— Дзэнта, ты должен сделать выбор между средней школой и профессиональной.
Zenta. Did you choose between middle school or career school?
Ты надеешься на среднюю школу.
You were hoping for middle school.
Ичиро пойдет в среднюю школу в следующем году.
Ichiro will enter middle school next year.
Нет, только среднюю школу.
No, middle school.
Когда я пошла в среднюю школу.
It was when I started middle school.
Показать ещё примеры для «middle school»...
advertisement

средняя школаhigh school

— Ты собираешься в среднюю школу?
— Are you going to high school?
А ты собираешься в среднюю школу?
Are you going to high school?
И в средней школе, и в колледже?
And through high school and college?
Я преподаю в средней школе в Ориоле.
I teach high school in Auriol.
А вы знаете, что Мартинелли займёт место учителя математики средней школы?
Do you know that Martinelli will replace the high school math teacher?
Показать ещё примеры для «high school»...
advertisement

средняя школаjunior high

Средняя школа Хиросимы класс 1Б.
Hiroshima Junior High, first grade, Class B.
Средняя школа.
Junior high.
— В средней школе?
— You in junior high?
Два часа перед всей средней школой. С 6 по 8 класс.
Two hours in front of the entire junior high, grades six through eight.
Сейчас у нас прямая трансляция со средней школы Питера Грифффина где критикуемый президент школьного совета Питер Гриффин сражается за свою политическую жизнь.
We now take you live to Peter Griffin Junior High where embattled School Board President Peter Griffin is fighting for his political life.
Показать ещё примеры для «junior high»...
advertisement

средняя школаhigh

Он преподавал науку в Дэнтонской средней школе.
He was a science teacher at Denton High.
Меня зовут Расселл Биттермен. Я из средней школы Уитон.
My name is Russell Bitterman, from Wheaton High.
Как видите, наши ученики очень гордятся Лондейлской средней школой.
As you can see, our Lawndale High students take great pride in their school.
— Южной Средней Школе, чувак.
— Southeast High, man.
Наши поздравления выпускникам 2004 года средней школы Хадсон.
Congratulations, Hudson High Class of 2004.
Показать ещё примеры для «high»...

средняя школаschool

Накам Нардоше и Жоржо Лабруш получают свидетельство об окончании средней школы за успехи в учебе.
Nakam Nardoche, and Georgeo Labrouche have obtained their School Certificate by order of merit.
Я поступил в среднюю школу Фэншань.
I got into Provincial Fengshan Middle School.
Сара Мулиндер, 42 года, замужем, трое детей, учитель средней школы.
Sara Molinder, 42 years old, married, three children, school teacher.
Денни, ты был типа, президентом своего клуба электроники в средней школе, да?
You were president of your school audio-visual club.
Прямо как в средней школе!
Woohoo! Just like med school!
Показать ещё примеры для «school»...

средняя школаsecondary school

Потом, вам позволили досрочно покинуть среднюю школу чтобы поощрить ваши занятия классической музыкой.
Now, you were allowed to leave secondary school early to pursue classical studies.
Раньше я преподавал историю в средней школе.
Before then, I taught history at a secondary school.
Бостонская латинская школа, старейшая государственная школа в США, все еще лучшая средняя школа в Новой Англии.
Boston Latin is still the best secondary school here.
Никто не знал, почему... Это началось в средней школе.
No-one knew why, but you, you had done since you started secondary school.
До ограбления лишился места в университете и устроился учителем в среднюю школу.
Before the robbery, he had lost his university chair and was teaching in a secondary school.
Показать ещё примеры для «secondary school»...

средняя школаgrammar school

Среднюю школу?
Grammar school?
Средняя школа?
Grammar school?
Один из моих одноклассников в средней школе.
He was one of my classmates in grammar school.
Овации дурманили тебе голову с тех пор, как ты взошёл на сцену в средней школе.
You have been an applause junkie ever since you first set foot on a grammar school stage.
Только в средней школе.
Only in grammar school.
Показать ещё примеры для «grammar school»...

средняя школаjunior high school

Минору учится в средней школе.
Minoru is a junior high school student.
Скажи, зачем средней школе пудрить мне мозги?
Now, why would a junior high school wanna screw with my head?
Да, но потом, кое-кто рассказал мне об этом небольшом инциденте на собрании в неполной средней школе.
Yeah, but then, some people were telling me about that little flap out there at the junior high school assembly.
Ты уже в средней школе?
Junior high school?
Что вы делали в средней школе?
What did you do at the junior high school?
Показать ещё примеры для «junior high school»...

средняя школаhigh-school

Мисти Винья — учащаяся средней школы из Сан Хосе, Калифорния. Она прошла эту программу только однажды — с бычком, которого она назвала Фердинанд.
Misty Vina is a high-school student from San Jose, California, who went through this program only once, with a steer she named Ferdinand.
— В одной средней школе.
— A high-school.
Это для средней школы с 29 улицы.
This is for the 29th street high-school band program.
Это не может быть учащийся средней школы.
Not a high-school student.
Нам осталось только принять самые обычные роды, в самом обычном классе химии средней школы.
After that, it was just your average childbirth in a high-school chem lab.
Показать ещё примеры для «high-school»...

средняя школаged

То есть, может случиться, но нужно постараться избежать... В любом случае, я сдала тест по программе средней школы, да.
I mean, it could but you should try to avoid it... anyway, I got my GED, yeah.
Тесты по программе средней школы.
The GED.
Она готовилась к сдаче тестов средней школы.
She went back for her GED.
— Он окончил среднюю школу!
He had a GED, guys.
(*правительственный экзамен для тех, кто не закончил среднюю школу)
How about a GED?
Показать ещё примеры для «ged»...