спокойное сердце — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «спокойное сердце»

спокойное сердцеheart be at peace

Со спокойным сердцем?
At peace with my heart...
Самое главное — это чтобы ты вернулась домой со спокойным сердцем.
The most important thing is that you should go home at peace with your heart.
Ступайте со спокойным сердцем.
May your heart be at peace.
advertisement

спокойное сердцеease

Не со спокойным сердцем уж точно.
I wouldn't be at ease.
Ясно. Я глотаю свои таблетки, а ты со спокойным сердцем летишь в Иорданию.
Oh right, I take the pills so you're at ease in Jordan?
advertisement

спокойное сердце — другие примеры

Мне дышать нечем! Я хочу одного: вставать и ложиться со спокойным сердцем. И всё!
What I need is oxygen... you've taken away a fuck with a body that's still young, that's all.
Свободный от эго, спокойный сердцем, свободный от похоти
Ego-free, possessions proofread, tranquil at heart, devoid of lust,
а ты приехал и всЄ угробил, но это не важно, хаим главное ты уедешь со спокойным сердцем.
And you screwed it all, no sweat, as long as you're OK.
Вы должны иметь спокойное сердце.
Be calm...
Могу я со спокойным сердцем отправлять свое дитя в такой садик?
How can I feel comfortable sending my child to a place like this?
Показать ещё примеры...