спокойная жизнь — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «спокойная жизнь»

«Спокойная жизнь» на английский язык переводится как «peaceful life» или «calm life».

Варианты перевода словосочетания «спокойная жизнь»

спокойная жизньpeaceful life

Но сейчас я хочу спокойной жизни на уединённой вилле, с винным погребком... с тобой.
But now all I want is a peaceful life in a quiet villa overlooking a vineyard... With you.
Ведь эти самые перепонки еще помнят времена спокойной жизни
And yet these same eardrums long for a peaceful life.
Спокойная жизнь."
A peaceful life.
Он живет спокойной жизнью... и все эти годы он обо мне не забывал.
He's had a peaceful life and, uh, he's never forgotten me.
Это спокойная жизнь.
It's a peaceful life.
Показать ещё примеры для «peaceful life»...
advertisement

спокойная жизньquiet life

Всё что угодно за спокойную жизнь.
Anything for a quiet life.
Я хочу спокойной жизни.
I want a quiet life.
Мне нравится здесь, знаете, всё, что мне нужно — спокойная жизнь здесь, с семьей.
I like it here, you know... All I want is a quiet life here with my family.
Надеюсь, они все уедут, и у меня будет спокойная жизнь.
I hope they all move out, so I can have a quiet life.
Спокойная жизнь?
Quiet life?
Показать ещё примеры для «quiet life»...
advertisement

спокойная жизньlife

Еще одна моя вина в том, что я был популярным и сильным, тогда как только мрак и скаредность могут обеспечить долгую спокойную жизнь.
Another fault: being popular and strong, when only anonymity and cunning guarantee one a long life.
Мир в душе и спокойную жизнь в окружении внуков.
Peace of mind, and a life with my grandchildren.
Возможно, и для Пуаро настал момент подумать о тихой и спокойной жизни.
Perhaps for Poirot also the moment came to think of the life that is quiet.
Желаю тебе тихой спокойной жизни
Have a nice, quiet life.
Вы всегда говорили, чтобы я не искал спокойной жизни.
You wanted me to live recklessly. Today, I would make you proud.
Показать ещё примеры для «life»...