спиралька — перевод на английский
Быстрый перевод слова «спиралька»
«Спиралька» на английский язык переводится как «spiral» или «coil».
Варианты перевода слова «спиралька»
спиралька — slink
Спиралька, собери всех.
Slink, gather everyone up.
Спиралька, ты дотянешься?
Slink, you think you can make it?
Ох, Спиралька. Глупая псинка.
Oh, slink.
спиралька — slinky
Спиралька?
Slinky?
— Спиралька!
— Slinky!
Вот Спиралька — самый преданный пёс на свете.
Now Slinky here is as loyal as any dog you could want.
спиралька — swirling
Два разных вкуса... спиралькой.
Two yogurt flavors... Swirling.
С другой стороны, некоторые любят спиральку, потому что она создаёт новый замечательный вкус.
On the other hand some people really like swirling because it creates a wonderful new flavor.
У меня перед глазами звезды и спиральки.
All I see is stars and swirls.
спиралька — fusilli
— Почему выбрал спиральки?
— Why fusilli?
— Джерри из спиралек.
— It's fusilli Jerry.
спиралька — curly
Они забыли про мой картофель фри в виде спиралек?
Mm. Did they forget my curly fries?
Но если ты хочешь картошку в виде спиралек, тогда лучше поехать в Бургеры у Океана, если только ты не предпочитаешь острую картошку-спиральку, и тогда тебе в Бистро.
The Snack Stand... Always solid. But if you want curly fries, you got to go to Ocean Side Burgers, unless you prefer your curly fries spicy, and then it's Speedy's.
спиралька — curly fry
Найти бар, где показывают бой, заказать хорошую порцию виски и пару картофельных спиралек.
Find a bar that's playing the fight, order myself a nice scotch, maybe some curly fries.
Картофельные спиральки?
Curly fry?
спиралька — twisted
Лимонная спиралька?
Lemon twists?
Знаешь, почему лапша имеет форму спиралек?
Do you know why ramen noodles are twisted?
спиралька — spiral
Немного спиралек, немного завитков, понимаешь?
Get me some little spirals, some curls, you know what I'm saying?
Так, ребята, а теперь спиральки.
Okay, everyone, let's try the spiral.
спиралька — другие примеры
— Да, макароны спиральки.
— You know, the corkscrew pasta.
— Мясные спиральки.
. -Turkey Twizzlers.
Так что, если в крови инфицированного человека дотронутся этой горячей металлической спиралькой, говорят.. Кровь того человека подпрыгнет на 10 метров в воздух.
So if an infected person's blood is touched by this hot metal coil, say... that person's blood will jump 10 meters into the air.
Спиральки.
Curly, twirly thingies? Pinwheels.
— Спиралька.
— Springy dog.
Показать ещё примеры...