спасёт тебя от тюрьмы — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «спасёт тебя от тюрьмы»
спасёт тебя от тюрьмы — keep you out of jail
Она спасла тебя от тюрьмы.
She kept you out of jail.
Он спас тебя от тюрьмы, правда?
Kept you out of jail, didn't it?
Он спасет тебя от тюрьмы.
He'll keep you out of jail.
Я сделаю все возможное, чтобы спасти тебя от тюрьмы
I will do whatever it takes to keep you out of jail.
Зачем ты это делаешь? Это не спасет тебя от тюрьмы. Нет.
It's not gonna keep you out of jail.