сохранить тайну — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «сохранить тайну»

сохранить тайнуkeep a secret

— Сможешь сохранить тайну?
Can you keep a secret?
— Ну, я сумею сохранить тайну, если королева супермакета не прболтается.
Well, I can keep a secret if the mall queen can.
Он может сохранить тайну, так?
He can keep a secret, right?
Ребята, вы можете сохранить тайну?
Can you guys keep a secret?
Немногие жёны смогут сохранить тайну так, как ты.
Not many wives out there would keep a secret like you did.
Показать ещё примеры для «keep a secret»...
advertisement

сохранить тайнуsecrecy

Сохранишь тайну, Аллен?
Secrecy, Allen! Promise!
сохранить тайну.
It was the one thing I stipulated for: secrecy.
Я боялся, что возобладает стремление сохранить тайну.
I had feared the Priory's penchant for secrecy might prevail.
Если бы твоя сестра взяла с тебя клятву сохранить тайну, ты бы сохранила, я знаю это.
If your sister swore you to secrecy, you'd keep it, I know you would.
Я заставил его поклясться сохранить тайну, встретил тело в Халле и... немедленно отправился к принцу.
I swore the man to secrecy before meeting it at Hull in the dead of night and... coming to the Prince forthwith.
advertisement

сохранить тайнуsecret

Лучше сохранить тайну.
It is a secret.
У армейцев — НЛО. И они пойдут по трупам, лишь бы сохранить тайну...
They've got a U.F.O. Here and they'll do anything to keep it a secret including sacrificing lives and minds of pilots because what if that secret got out?
— Теперь все понятно. Просто ты пыталась сохранить тайну.
— You just had a secret, that's all.
Умереть, но сохранить тайну.
Willing to die for your secret.
Я сохраню тайну Красавчика.
Beau's secret will be safe in my hands.