состоятельный человек — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «состоятельный человек»

состоятельный человекwealthy man

Это очень сложное дело, только состоятельному человеку под силу.
This is a very complicated matter. Very complicated. Deal with it can only a wealthy man.
Ну, он сказал, что он состоятельный человек.
He claims to be a wealthy man.
Ваш муж был состоятельным человеком, миссис Стивенсби?
Your husband was a wealthy man, Mrs. Stevensby?
Дмитрий состоятельный человек.
Dmitri is a wealthy man.
Она была совращенной сиротой усыновленная состоятельным человеком, выращенная в привилегированном мире, к которому она никогда не могла относится. поэтому она и создала свою собственную семью.
She was an abused orphan adopted by a wealthy man, raised in a privileged world she could never belong to, so she created her own family.
Показать ещё примеры для «wealthy man»...
advertisement

состоятельный человекwealthy

Вы станете состоятельным человеком.
You will be wealthy.
Этими старыми домами когда-то владели состоятельные люди, и когда люди с нижних этажей хотели пообщаться с теми, что наверху, хороший туннель иногда оказывался кстати.
These old houses were all once owned by the wealthy, and when the upstairs folk wanted to have interactions with the downstairs folk, sometimes a good tunnel would come in handy.
Я состоятельный человек.
I'm wealthy.
Да. Как я уже говорила, мой муж Марвин — состоятельный человек, и мы можем полностью обеспечивать Макса.
As I've already told you, my husband, Marvin, is wealthy, and we can more than provide for Max.
За тем столом были самые состоятельные люди колонии Пенсильвания и важные поставщики моего мужа.
Those men at that table are among the wealthiest in the Pennsylvania Colony and critical suppliers to my husband's business.
Показать ещё примеры для «wealthy»...
advertisement

состоятельный человекman of substance

Состоятельный человек, но без состояния.
A man of substance without substance.
Состоятельный человек.
A man of substance.
Гордое положение для состоятельного человека.
A proud station for a man of substance.
Он уверил меня, что я стану состоятельным человеком.
He assured me that I'll be a man of substance.
Состоятельные люди, которые смывают за собой воду ногой, люди, которые трогают кран в туалете только салфеткой, люди, которые сморкаются в раковину и уходят, не смыв за собой воду.
Men of substance who flush the toilet with their feet, men who will touch fixtures only with tissue, men who blow their nose in the sinks and walks off without rinsing.
Показать ещё примеры для «man of substance»...
advertisement

состоятельный человекwealthy people

Да, курорт для состоятельных людей. ..роскошное место.
Yes, it is a spa for wealthy people... .. a luxurious place.
Чем бы была наша стана, если бы состоятельные люди могли использовать простаков?
Well,what would this country be if our economy didn't allow wealthy people to take advantage of rubes?
Сонни охотился на довольно состоятельных людей в 50-е.
Sonny preyed on some pretty wealthy people back in the '50s.
-... очень состоятельные люди.
— ...very wealthy people.
Но Роудсы состоятельные люди.
But the Rhodes are wealthy people.
Показать ещё примеры для «wealthy people»...