состоятельные семьи — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «состоятельные семьи»

состоятельные семьиwealthy family

73 роскошных квартир по всему городу, и дом, в котором живут четыре менеджера Хедж-Фонда, семь генеральных директоров, 14 состоятельных семей.
Seventy-three of the city's premiere luxury apartments, and home to four hedge fund managers, seven CEOs, 14 independently wealthy families.
Я думал у тебя была состоятельная семья.
I assumed your family was wealthy.
(читает): — Родилась в одной из самых состоятельных семей Гринвилля, Алабама. Её отец занимается хлопком и всем, что с этим связано.
«Born into one of the wealthiest families of Greenville, Alabama, her daddy's in cotton and all that that implies.»
До того, как уехать в Европу, ты стал приёмным сыном в знатной, состоятельной семье, так? — Да. Как зовут твоего приемного отца?
At that time, before you went to Europe, you were adopted by an old, wealthy family, right?
advertisement

состоятельные семьиfamily

Она родом из состоятельной семьи политически нейтральна и не снималась обнаженной.
She comes from a family with money politically neutral and has no naked pictures.
В то время когда у вас появилась эта идея... вы знали, что Тайлер и Камерон из очень состоятельной семьи?
During the time when you say you had this idea, did you know Tyler and Cameron came from a family of means?
Она тоже из состоятельной семьи.
I reassure you, her family is respectable.
advertisement

состоятельные семьи — другие примеры

Все вы являетесь выходцами из состоятельных семей.
You're all from wealthy families, some very wealthy.
Хелен из состоятельной семьи.
yes.
Вы из состоятельной семьи?
So, you come from money. You look like you might.
Состоятельной семьи?
«A family of means»?
Мы даже собирались исключить его на время, но, как оказалось, у него довольно состоятельная семья.
We were about to suspend him but, well, his family's quite wealthy.
Показать ещё примеры...