соседи сказали — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «соседи сказали»

соседи сказалиneighbor said

Сосед сказал, что он сорвался отсюда примерно полчаса назад.
Neighbor said he tore out of here about a half-hour ago.
Сосед сказал, что он навещал свою подружку в Хендерсоне.
The neighbor said that he was visiting his girlfriend in Henderson.
Сосед сказал, что видел свет там прошлой ночью.
A neighbor said the lights were on last night.
— Кроме этого, сосед сказал, что видел мужчину, покидающего квартиру вчера поздно ночью.
Not only that, but a neighbor said they saw a man leaving the apartment late last night.
Соседи сказали, что она не ходила на работу из-за жуткого кашля.
Neighbor said she was at home from work with a bad cough.
Показать ещё примеры для «neighbor said»...
advertisement

соседи сказалиneighbour said

А сосед сказал, что она в хосписе.
A neighbour said she was in a hospice.
Сосед сказал, что ты пошел в паб, я без труда тебя узнаю.
Neighbour said you'd gone down the pub, I'd have no trouble recognising you.
А мой сосед сказал, что это сильный антидепрессант.
But my neighbour said they were strong anti-depressants
Но сосед сказал, что он видел как Полковник Онилл топил что то в озере.
But a neighbour said they saw Colonel O'Neill dumping something by the lake.
Соседи сказали, что слышали крики и вопли.
Mm-hm. The neighbours said there was screaming and yelling.
Показать ещё примеры для «neighbour said»...
advertisement

соседи сказалиneighbors told

Соседям сказал, что его мать прикована к постели, и он за ней ухаживает.
He told the neighbors that his mother was bedridden and that he was taking care of her.
Соседи сказали патрульным, что она уехала с Пенелопой.
Neighbors are telling our uniforms she took off with Penelope.
Соседи сказали, что в доме была полиция.
Neighbors told me the police were at the house.
Соседи сказали, что она осталась с Вами.
Neighbors told us she's been staying with you.
Ваш сосед сказал, что я могу найти вас здесь.
Your neighbor told me I could find you here.
Показать ещё примеры для «neighbors told»...
advertisement

соседи сказалиroommate said

Его сосед сказал, что я смогу найти его здесь.
His roommate said I could find him here.
Окей, значит, сосед сказал что нам понадобится приглашение, чтобы пробраться, и что же ты будешь делать?
Okay, so, the roommate said that we needed an invitation to get in, so what do you want to do?
Его сосед сказал, что видел его тогда последний раз,
His roommate said that's the last time he saw him.
Его сосед сказал, что он был одержим баскетболом, но фанатизмом здесь и не пахнет.
His roommate said he was obsessed with basketball, but there's not a whiff of fandom in here.
Его сосед сказал, что он а лазарете.
His roommate says he's in the infirmary.

соседи сказалиneighbor

Тот белобрысый сосед сказал,что я смогу зарабатывать на заводе 25 долларов в неделю.
The neighbor with the white hair said I could earn $25 a week in a factory.
Дом пуст... сосед сказал, она уехала в Бостон к матери.
Not home... neighbor has her in Boston visiting her mother.
Кто-то из соседей сказал тебе:
Some neighbor must have told you.
А соседи скажут, что он был в другом месте.
Every one of his neighbors will just say he was somewhere else.
Она поехала навестить тетушку в Милуоки. так соседи сказали.
She's gone to visit an aunt in Milwaukee, according to the neighbors.