сорвать с — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «сорвать с»

сорвать сtear off

Просто подбежим и сорвем с него одежду?
Just run over there and tear off his clothes?
Но в глубине души ты желала, чтобы тебя победили, швырнули на землю, сорвали с тебя одежду...
But maybe you wished one of them could overpower you, fling you down, tear off your clothes.
Почему бы тебе не сорвать с него одежду и взять его прямо на столе?
How do you not tear off his clothes and take him right here on this table?
Я сейчас же сорву с себя одежду и... о, лилии.
Let me just tear off my clothes and... oh, lilies.
Это она пыталась сорвать с него всю одежду.
She's the one who tried to tear off all his clothes.
Показать ещё примеры для «tear off»...
advertisement

сорвать сripped off

Он сорвал с меня всю одежду, а потом сорвал все с себя.
He ripped off all my clothes, and he tore all his clothes off.
— У её ассистентки был приступ. Сорвала с себя одежду во время встречи с бизнесменами.
Her assistant flipped out, ripped off her clothes in front of a roomful of businessmen.
Потом она сорвала с шеи распятие и бросила его на пол.
Then she ripped off her crucifix and threw it on the floor.
Он сорвал с себя форму и умчался прочь.
He ripped off his uniform and rode away.
Я сорвал с него ботинки и опрокинул его стеклянные шарики.
I ripped off his shoes, and I knocked over his marbles.
Показать ещё примеры для «ripped off»...
advertisement

сорвать сstrip

Я сейчас сорву с тебя одежду !
I'll strip you naked.
Я отведу его в раздевалку, хорошенько намылю сорву с него все эти дурацкие тряпки и вымою его, хорошенько вымою.
I'll take him to the locker room, lather him up real good. I'll strip all these silly-ass clothes off him, and I'll clean him sparkling clean.
Мы же хотим сорвать с троллей этот покров, чтобы все узнали их имена.
We intend to strip them of that protection so that everyone will know who they are.
Ты сорвал с неё платье.
You stripped her naked.
Я бы сорвал с неё одежду.
I'd strip off her clothes.
Показать ещё примеры для «strip»...
advertisement

сорвать сrip your clothes off

Все эти ночи мы спали рядом друг с другом... Так много раз я лежала и смотрела, как ты спишь, и я просто хотела сорвать с тебя одежду и наброситься на тебя.
All those nights we slept beside each other, there were so many times I'd lie awake watching you sleep and I'd just want to rip your clothes off and attack you.
Я не хочу сидеть на диване, я хочу сорвать с тебя одежду.
Do I still have to sit down? Because I'd rather rip your clothes off.
Будто хочет сорвать с тебя одежду или как-будто составляет список дел в голове?
Like she wants to rip your clothes off or like she's making a to-do list in her head?
Но всё получается. Глядя на неё на сцене, мне хочется сорвать с неё одежду
Seeing her on stage makes me want to fucking rip her clothes off.
Ты сорвал с меня одежду в темном бассейне.
You ripping my clothes off in a darkened swimming pool.
Показать ещё примеры для «rip your clothes off»...