солёный — перевод на английский

Быстрый перевод слова «солёный»

«Соленый» на английский язык переводится как «salty».

Варианты перевода слова «солёный»

солёныйsalty

Знаешь, почему морская вода такая соленая?
Dad, you know why sea water is salty?
Почему морская вода такая соленая?
Why is sea water salty?
Вода соленая?
Is the water salty?
Эта вода соленая? Попробуй ее!
Is the water salty?
А то моя пицца будет соленой.
And then my pizza will be salty.
Показать ещё примеры для «salty»...
advertisement

солёныйsalt

Вода такая солёная.
All this... this salt.
Из глаз моих они исторгли слёзы, постыдные, солёные, ребячьи, из глаз, не знавших жалостливых слез.
Those eyes of thine from mine have drawn salt tears... shamed their aspects with store of childish drops. These eyes that never shed remorseful tear.
Должно быть, наглотался соленой воды.
I must have swallowed some salt water.
Выпей соленой воды.
Drink this salt water.
— Рядом с солеными работами, в гавани.
— Near the salt works, by the harbour.
Показать ещё примеры для «salt»...
advertisement

солёныйpickles

Ешь только соленые огурцы.
Eat only the pickles.
Знаешь же, солёное ведёт к беспокойству.
Pickles get you too excited.
Нет обмороков, не тянет на соленое, нет утренней тошноты.
No fainting spells. No craving for pickles. No morning sickness.
Давно тебя на соленое потянчло?
I never knew that you liked dill pickles.
— Есть солёные огурчики?
— Got any pickles?
Показать ещё примеры для «pickles»...
advertisement

солёныйsaltwater

Будешь еще литр соленой воды или постоишь на коленях?
Would you rather drink another liter of saltwater or stay on your knees?
В солёной воде?
Oh, saltwater.
Соленая вода крайне мало насыщена кислородом, что делает ее чрезвычайно сложным местом для жизни животных.
The saltwater layer is extremely low in oxygen making it a particularly difficult place for animals to live.
Как будто мне под грудные мышцы запихнули по мешку с солёной водой.
Like someone shoved saltwater bags under my pec muscles.
Там просто потрясающий бассейн с соленой водой... просто потрясающий.
There is the most gorgeous saltwater pool... simply stunning.
Показать ещё примеры для «saltwater»...

солёныйsaltine

Соленые крекеры, фруктовый бальзам для губ.
Saltine crackers, fruity lip balm.
Соленые вафли, таблетки от диспепсии, Восстановитель волос...
Saltine wafers, dyspepsia tablets, hair restorer...
Когда мы впервые собрались здесь, нас было 9 человек, мы засели в квартире с консервами и солеными крекерами.
First time we gathered, there was nine of us holed up in an apartment with Spam and saltine crackers.
Конечно же, соленых крекеров у вас по-любому нет..
I don't suppose you have any saltine crackers.
Я и Джо Круз... собираемся устроить испытание солёными крекерами.
for Joe Cruz and I... are going to attempt the saltine cracker challenge:
Показать ещё примеры для «saltine»...

солёныйpretzels

— А соленые печенья?
— How about pretzels?
Нам нужны соленые крендельки!
We need pretzels.
Фисташковое, солёные крендели.
We got pistachio, pretzels.
Но у нас закончились соленые крендели, представляете.
But we ran out of pretzels, of all things.
В желудке обнаружены остатки орешков, солёных крендельков.
Stomach contents include nuts, pretzels.
Показать ещё примеры для «pretzels»...

солёныйsavory

Так, сладкий, соленый, или колбасные палочки?
So, are you a sweet, savory, or meat stick snacker?
Сладкие или соленые, говорите!
Sweet or savory, call it out.
Аппетитный, солёный, изысканный вкус?
Mouthwatering, savory, delicious taste?
Или аппетитный, солёный, изысканный вкус и цена?
Or mouthwatering, savory, delicious taste and price?
Соленые или сладкие?
Savory or sweet?
Показать ещё примеры для «savory»...

солёныйit's salty

Четвёртый год солёный пот и кровь рекой.
Four years it's salty sweat and blood with no end.
Вода солёная!
It's salty water, Aquino!
Соленое.
It's salty.
Он солёный, иди сюда.
It's salty, just come here.
Солоно.
It's salty.

солёныйsaline

Соленая капельного?
Saline drip?
Я промываю нос солёной водой, чтобы отчистить слизь с центров обоняния.
I pour saline water through my nose to clear the mucous from my smell-centers.
Грег, бассейн, в котором её нашли, был с хлорированной или солёной водой?
Greg, the pool you found her in-— chlorine or saline?
Тебе шоколадного или соленого?
You want chocolate or saline?
Тот, что повыше, не может даже отличить слезы от соленого раствора.
The tall one can't even tell the difference between a tear and saline solution.