солонка — перевод на английский

Быстрый перевод слова «солонка»

«Солонка» на английский язык переводится как «salt shaker».

Варианты перевода слова «солонка»

солонкаsalt shaker

Маленькая солонка.
A tiny salt shaker!
Солонка неприкосновенна.
Now, the salt shaker is off limits.
А здесь она вместо солонки!
A salt shaker.
Я предпочла бы быть солонкой.
I would much prefer to be the salt shaker.
Эта солонка за твоей головой думает иначе.
This salt shaker behind your head says different.
Показать ещё примеры для «salt shaker»...
advertisement

солонкаsalt

Возле солонки виднелись отпечатки его рук.
You could see the mark of his hands near the salt box.
Поставьте солонку на середину стола, пожалуйста.
Put some salt in the middle, please.
А еще у меня есть отличная солонка и перечница...
Also, got these great salt and pepper shakers...
Она сказала что ты сделал что-то с солонками и перечницами.
She said you did something with the salt and pepper shakers.
Мы выглядим как солонка и перечница.
We look like salt and pepper shakers.
Показать ещё примеры для «salt»...
advertisement

солонкаshakers

Солонками...
Shakers...
Хорошенько убедись, что все эти солонки наполнены, прежде чем уедешь.
Better make sure all those shakers are full before you go.
— Он всегда возвращается в положение равновесия. Габор, вы подумывали применить эту форму к перечницам и солонкам?
have you thought of making salt and pepper shakers?
Опять твой мальчишка балуется с солонками.
Again your boy's all over — with the shakers!
Вот и солонка.
One shaker.
Показать ещё примеры для «shakers»...
advertisement

солонкаpulling thread

Соль — на столе в солонке.
«Sew, » a needle pulling thread
Соль — на столе в солонке.
Sew, a needle pulling thread
Соль — на столе в солонке.
— Sew -A needle pulling thread
Соль — на столе в солонке.
Sew A needle pulling thread

солонкаsaltshaker

Скатерть была грязная, солонка вся была забита кетчупом... а «свежеприготовленная оленина» появилась из этих консерв.
The tablecloth was filthy, the saltshaker was all clogged with ketchup... and the «freshly-made venison» came out of these cans.
Что это за дурацкая солонка?
What is this stupid saltshaker?
Пусть Мария будет солонкой.
Make maria the saltshaker.
Ладно, мистер Андерсон, подвинь эту солонку.
Anderson, Move that saltshaker.
Или расистской коллекции тарелок, или расистской коллекции солонок.
Or a racist plate collection or a racist saltshaker collection.