солнце восходит — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «солнце восходит»

солнце восходитsun rises

Солнце восходит в Нью-Йорке.
The sun rises in New York.
Питер, ваша жена полагает, что солнце восходит и садится вместе с вами.
I declare, Peter, your wife still thinks the sun rises and sets with you.
В довершение всего, на орбите Солнце восходит и садится каждые 90 минут.
To make things even harder... in orbit the sun rises and sets every 90 minutes.
Солнце восходит на востоке, и, как мы знает, заходит на западе.
The sun rises roughly in the east, as we know, and sets in the west.
Солнце восходит и заходит с тобою.
The sun rises and sets with you.
Показать ещё примеры для «sun rises»...
advertisement

солнце восходитsun

Солнце восходит там, откуда я пришёл, и т.п. Я помню.
— And the sun may rise where I come from... Blah, blah, blah. I know.
Солнце восходит. Давайте живее.
The sun's rising behind you.
За исключением того... что солнце восходит не на западе.
Except...the sun doesn't rise in the west.
На этом снимке, солнце восходит к вершинам горы Фудзи
The sun is crowning the tip of Mt. Fuji.
Солнце восходит там, откуда мы пришли.
And the sun may rise... where we come from,
advertisement

солнце восходитsun come up

Солнце восходит!
The sun is coming up!
Поторапливаемся, народ, солнце восходит.
Let's move, people, the sun is coming up.
Просто, чтобы понаблюдать, как солнце восходит, отражаясь в пирамидах.
St To Watch The Sun Come Up Over The Pyramids.
В Нью-Йорке мы не спали всю ночь. Смотрели, как солнце восходит над домами.
In New York, we stay up all night, watch the sun come up over the warehouses.
Шоссейное солнце восходит вместе с утренним светом.
Motorway sun coming up with the morning light.