сожалею о содеянном — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «сожалею о содеянном»

сожалею о содеянномregret what i did

Я не сожалею о содеянном.
Because I don't regret doing it.
Не заставляй меня сожалеть о содеянном.
— Don't make me regret doing this.
Что я сожалею о содеянном?
That I regret what I did?
Я сожалею о содеянном, но...
I regret what I did, but -
Ты не сожалеешь о содеянном?
And you have no regrets for doing so?
Показать ещё примеры для «regret what i did»...
advertisement

сожалею о содеянномsorry for what he did

Вы сожалеете о содеянном?
Are you sorry for what he did?
Питер может быть очаровательным, он скажет, что сожалеет о содеянном,
Peter can be charming and charismatic. He'll say to you that he's sorry for what he did.
Ты сожалеешь о содеянном, Ратприк?
You sorry for what you did, Ratprick?
Я не могу выразить словами, как я сожалею о содеянном.
I can't tell you how sorry I am.
Послушайте, мне я сожалею о содеянном, но в нем был мой лучший шанс.
Look, I am sorry I did that, but he was the best chance I had.
Показать ещё примеры для «sorry for what he did»...