соглашение о неприкосновенности — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «соглашение о неприкосновенности»
соглашение о неприкосновенности — immunity deal
Нет, послушайте, у нас на повестке соглашение о неприкосновенности.
No, listen, the immunity deal is on the table.
У меня есть соглашение о неприкосновенности.
I have an immunity deal.
У меня соглашение о неприкосновенности.
I have an immunity deal.
Это поэтому ты не решаешься подписать соглашение о неприкосновенности?
Is that why you've been hesitant to sign the immunity deal?
но ты знал, что это убедило бы их подписать соглашение о неприкосновенности.
But you knew it would give them incentive to offer you an immunity deal.
Показать ещё примеры для «immunity deal»...