совершила огромную — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «совершила огромную»

совершила огромнуюmade a huge

Ты совершил огромную ошибку.
You made a huge mistake.
С одной стороны, он совершил огромную ошибку, отважившись выйти наружу, не имея подготовки.
On one hand... he made a huge mistake, venturing out ill prepared..
Слушай, я совершила огромную ошибку, накинувшись на тебя перед всеми.
Listen, I made a huge mistake calling you out in front of everyone.
Знаешь, я поняла почему ты совершил огромную ошибку и бросил меня.
So, I figured out why you made a huge mistake and dumped me.
И... Я совершила огромную... ошибку в суждении, и ты должна прийти на нашу свадьбу.
And I have made a huge... error in judgment, and you simply must come to our wedding.
Показать ещё примеры для «made a huge»...
advertisement

совершила огромнуюmade a big

Питер, я совершила огромную ошибку.
Peter, I made the biggest mistake.
Я совершила огромную ошибку в жизни.
I made the biggest mistake of my life.
Я совершил огромную ошибку в своей жизни, бросив вас, ни сказав ни слова.
I made the biggest mistake of my life walking out on you,
И я чуть не совершила огромную ошибку.
'Nearly made the biggest mistake.
И чуть не совершила огромную ошибку.
'Nearly made the biggest mistake.
Показать ещё примеры для «made a big»...
advertisement

совершила огромнуюhuge mistake

Неужели я только что совершил огромную ошибку?
Did I just make a huge mistake?
Мы оба могли совершить огромную ошибку..
We both could have made a huge mistake.
Надеюсь, я сегодня не совершил огромную ошибку.
I hope I didn't make a huge mistake tonight.
Поэтому вы написали ей письмо, в котором сказали, что она совершила огромную ошибку?
Is that why you wrote her this e-mail saying she was making a huge mistake, ma'am?
Тодд, честно говоря, по-моему, мы совершили огромную ошибку, это надо было сделать давным-давно.
Todd, if I'm being honest, I think we're making a huge mistake. For not having done this earlier.
advertisement

совершила огромнуюmade a huge mistake

Эй, кто-бы не вызвал копов сегодня, он совершил огромную ошибку.
Hey, whoever called the cops today made a huge mistake.
Иногда два элементы замораживаются, иногда два элемента плавятся, иногда два элемента воспламеняются, а иногда два элемента думают, что совершили огромную ошибку и они испаряются.
Sometimes the two elements freeze, sometimes the two elements melt, sometimes the two elements combust, and sometimes the two elements think they made a huge mistake and they evaporate.
Я думаю, что ты не хочешь там быть, она не хочет, чтобы ты там был, и вы оба поняли, что совершили огромную ошибку.
I think you didn't like being there, she didn't like having you there and you both realized that you made a huge mistake.
На следующий день, мы поняли, что совершили огромную ошибку.
After the first day, we realized we had made a huge mistake.
Пока не совершил огромную ошибку, перепутав бордовый с пурпурным.
Until he made the huge mistake of confusing burgundy with magenta.