собственная персона — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «собственная персона»

собственная персонаin person

Собственной персоной.
In person. Not a motion picture, Nick.
Собственной персоной.
In person. Oh! Say, what are we waiting for?
Сказочный принц собственной персоной!
Prince Charming, in person!
Миссис Ронда Бейнбридж собственной персоной.
Mrs. Rhonda Bainbridge, in person, on my show.
А вот и сам Лонни Джонсон собственной персоной!
And this is Lonnie Johnson in person!
Показать ещё примеры для «in person»...
advertisement

собственная персонаin the flesh

Собственной персоной.
— You! — In the flesh.
Собственной персоной!
In the flesh!
Кенгуру Джек собственной персоной.
Kangaroo Jack in the flesh.
Действительно очень приятно встретить всех вас собственной персоной.
Just a real pleasure to meet all of you in the flesh.
Приятно встретиться с тобой собственной персоной!
Good to meet you in the flesh!
Показать ещё примеры для «in the flesh»...
advertisement

собственная персонаman himself

А вот и он, собственной персоной Джордж Луис Костанза.
There he is, the man himself George Louis Costanza.
В СЛЕДУЮЩЕЙ СЕРИИ... Театр «Глобус»! В его стенах — гений собственной персоной.
The Globe Theatre, containing the man himself.
Создатель этих самых произведений искусства собственной персоной!
The wizard behind all this artistry, the man himself!
Патч Квотермен, собственной персоной.
Patch Quartermain, the man himself.
Собственной персоной!
The man himself!
Показать ещё примеры для «man himself»...
advertisement

собственная персонаlive and breathe

Какая честь! Джонни Рокер собственной персоной!
Oh, what an honor, Johnny Rocker, as I live and breathe...
Собственной персоной.
— As I live and breathe.
Собственной персоной.
As I live and breathe.
Это же Дэйвис МакЭлери, собственной персоной.
Well, Davis «McEllery,» as I live and breathe.
— Ну и ну, Бобби Мартин, собственной персоной.
Well, well, well, Bobby Martin, as I live and breathe.
Показать ещё примеры для «live and breathe»...