собрать воедино — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «собрать воедино»
собрать воедино — piece together
Я ходил повидаться с Джусом этим утром... пытался собрать воедино...
I went to see Juice this morning... trying to piece together...
Мне очень жаль, что я должен причинять вам боль, но мы должны собрать воедино цепь событий, которая привела к...
I'm really sorry to have to inflict this on you but we have to piece together the chain of events that led to...
Я просто пытаюсь собрать воедино произошедшее.
I'm just trying to piece together what happened.
Я просто пытаюсь собрать воедино все, что случилось.
I'm just trying — to piece together what happened.
" Моя дорогая Аманда... на этих страницах, что ты читаешь, я попытался собрать воедино всё то беспощадное предательство, из-за которого меня по ошибке заключили в тюрьму, тем самым разлучив нас с тобой навсегда.
"My dear Amanda... "In the pages that follow, "I've attempted to piece together
Показать ещё примеры для «piece together»...
advertisement
собрать воедино — together
Думаю, это поможет собрать воедино материалы.
Besides, I think it might help in pulling this material together.
Но сверху Выглядит так, как будто каждый огромный поворот это поворот самой большой гоночной трассы в мире и все это собрали воедино чтобы создать одну сплошную серую полосу автомобильного совершенства.
But from above, it looks like every great corner from every great racetrack in the world has been knitted together to create one unbroken grey ribbon of automotive perfection.
Когда Джеремайя подавал документы в Квест, я всё понял и собрал воедино.
When Jeremiah applied to Quest, I saw this and I put it together.
Смотри внимательно, как я соберу воедино.
Watch closely how I put it together.
Дай мне немного времени, чтобы все это собрать воедино.
Just give me the afternoon to put something together.
Показать ещё примеры для «together»...
advertisement
собрать воедино — put together
Я собрал воедино всю информацию.
I put together the relevant information.
У кого есть ребенок и как все это собрать воедино?
Who has a kid and is this put together?
Ты просишь меня описать кого-то, так нет, но что я могу сделать, так это собрать воедино объективный профиль.
You're asking me to frame somebody, so, no, but what I can do is put together an objective profile.
— Собрать воедино все улики?
— Putting together the clues? — No.
Просто, чтобы ты знал нападение на ДжейТи не помешало ему собрать воедино все необходимые улики, связывающие тебя со всеми убийствами.
Just so you know, attacking JT didn't stop him from putting together all the evidence we need to connect everything to you.
Показать ещё примеры для «put together»...