собрание в — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «собрание в»

собрание вmeeting

Вчера вечером у нас было собрание в молельном доме.
We had a meeting last night at the mission house.
Это лучшее собрание в истории!
This is the best meeting ever!
Встреча с Дуайтом перед собранием в конференц-зале прошла очень хорошо.
Preconference room meeting with Dwight went really well. Oh.
Это мое первое собрание в качестве члена совета жильцов, и я хотела рассказать о своей идее организовать в Шлобоме свой детский сад.
This being my first meeting as tenant representative, I wanted to talk about my idea for a resident-run day care center here at Schlobohm.
Но я знаю, что в 3:00 будет собрание в антикварном салоне и еще они ждали двух взрывников из Детройта.
No, but I do know that there's a meeting at 3:00 at the antique shop and they're expecting two munition experts from Detroit.
Показать ещё примеры для «meeting»...
advertisement

собрание вassembly

В 20:00 на футбольном поле состоится собрание в поддержку Уилла Байерса и его семьи.
At 8:00 p.m. tonight, there will be an assembly on the football field in support of Will Byers and his family.
Внимание всем ученикам, в спортзале состоится собрание в память об Уилле Байерсе.
Attention students, there will be an assembly to honor Will Byers in the gymnasium now.
Собрание в школе Грейс.
Grace's school, an assembly.
К нам в школу приезжает вице-президент Джордж Герберт Волкер Буш, чтобы выступить на собрании в кафетерии.
Vice president george herbert walker bush Is coming to our school to speak at an assembly in the cafeteria.
— Ваше первое совместное интервью, когда Ваш муж избирался в законодательное собрание в 86 году.
— Your first joint interview, when your husband was running for state Assembly in '86.
Показать ещё примеры для «assembly»...
advertisement

собрание вgathering in

Видели бы вы собрания в Обане в мирное время!
You ought to see our Oban gathering in peacetime.
Разогнано незаконное собрание в Парке пагод.
— March 1 , illegal gathering in Pagoda Park dispersed
Лютер собирает большое собрание в Виттенберге и сжигает буллу.
LUTHER HAD A BIG GATHERING IN WITTENBERG AND CONSIGNED THE BULL TO THE FLAMES
Я был юнцом, когда было последнее собрание в Леохе.
It's nae since I was a bairn we've had a gathering at Leoch.
Вам ничего не известно о тайных собраниях в вашем доме?
When you were a child, were you aware of any secret gatherings?
Показать ещё примеры для «gathering in»...