собираюсь покупать — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «собираюсь покупать»

собираюсь покупатьgonna buy

Эй, Трой, ты собираешься покупать эту карту?
Hey, Troy, you gonna buy that map?
Ты собираешься покупать отчеты по судебным делам?
You were gonna buy case summaries?
И на что ты его собираешься покупать?
And what are you gonna buy it with?
На самом деле я не собирался покупать...
I'm not really gonna buy...
Нет, я вовсе не собирался покупать два дирижабля, чтобы столкнуть их друг с другом и послушать, как это будет звучать.
No, I wasn't gonna buy two blimps and crash them into each other to see what sound they made.
Показать ещё примеры для «gonna buy»...
advertisement

собираюсь покупатьgoing to buy

Кто-нибудь собирается покупать кондоминиум?
Is anyone here going to buy a condo?
Никто не собирается покупать этот хлам.
No one's ever going to buy this junk.
Он согласился с Конгом, хотя и не собирается покупать шлем.
He agreed with Kong, but he's not going to buy a helmet.
Но я не отвечаю на угрозы, и я не собираюсь покупать твой голос, потому что я не такая.
But I don't respond to threats, and I'm not going to buy your vote because that's not who I am.
Я не собираюсь покупать тебе лошадь, Алан.
I'm not going to buy you a horse, Alan.
Показать ещё примеры для «going to buy»...