собираюсь выиграть — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «собираюсь выиграть»

собираюсь выигратьgonna win

Подождите, любитель не собираюсь выиграть У. С. Открыть снова.
Wait, an amateur is not gonna win the US Open again.
В этот раз собираюсь выиграть, Гофф.
Finally gonna win this time, Goff.
— Во всяком случае, мы собираемся выиграть.
— At least we're gonna win.
Но ты выбрал команду Метрополисского Университета, и мы собираемся выиграть национальный чемпионат.
But you go with Met U., And you're gonna win a national championship.
О господи, Мы собираемся Выиграть!
Oh Jesus, we're gonna win!
Показать ещё примеры для «gonna win»...
advertisement

собираюсь выигратьgoing to win

Так ты собираешься выиграть этот военный процесс?
So, you going to win this court martial?
Эй, Джой, кто собирается выиграть машину, тетушка?
— Ignore him. Who's going to win the car?
Но я не буду я , если твои собираются выиграть.
But I'm fuckin' fucked if you pricks are going to win it.
А они ведь собираются выиграть, да?
Going to win though, aren't they?
Я собираюсь выиграть.
I'm going to win it.
Показать ещё примеры для «going to win»...
advertisement

собираюсь выигратьplan to win

Мы выиграли два из них и собираемся выиграть третье.
We plan to win our third now.
Вы собираетесь выиграть?
Berman: You plan to win it?
С помощью этого они собираются выиграть.
That's how these boys plan to win this.
Я собираюсь выиграть с первого раза.
I plan to win this the first time around.
И эту игру я собираюсь выиграть.
And it is a game I plan on winning.
Показать ещё примеры для «plan to win»...