собирается останавливаться — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «собирается останавливаться»
собирается останавливаться — gonna stop
Боже, дождь и не собирается останавливаться.
Man, this rain is just not gonna stop, huh?
И я не собираюсь останавливаться сейчас говорить правду.
I'm not gonna stop that honesty now.
И мы не собираемся останавливаться, пока мы не доберемся.
We're not gonna stop till we're there
Что он делает? Он не собирается останавливаться!
— He's not gonna stop.
— Они не собираются останавливаться, Рай.
— They're not gonna stop, Ry.
Показать ещё примеры для «gonna stop»...
advertisement
собирается останавливаться — going to stop
Ты не собираешься останавливаться?
Are you not going to stop?
Он не собирается останавливаться.
It's not going to stop. What?
Что? Он не собирается останавливаться
It's not going to stop.
Он не собирается останавливаться.
He's not going to stop.
Они не собираются останавливаться
They're not going to stop.
Показать ещё примеры для «going to stop»...