собираем дань — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «собираем дань»

собираем даньbeen collecting

Он собирает дань по четвергам, я могу доказать это.
He collects on Thursdays, and I can prove it.
В то время у меня были проблемы и я понемногу собирал дань с незаконно торгующих в порту лавочек.
Well, I was in trouble at the time, I'd been collecting a little money from the speakeasies along the waterfront.
advertisement

собираем даньcollect the tribute

Мы были более обеспечены, когда собирали дань для интенданта.
We were better off collecting tributes for the lntendant.
Мы скоро пойдём собирать дань.
We will soon go collect the tribute.
advertisement

собираем даньmake collections

Когда муж на работе собирал дань.
When husband is at work making the collections.
Мы собираем дань каждые два-три дня.
We make collections every 2 or 3 days.
advertisement

собираем даньcollecting rents

Теперь, набравшись ума в городе, они собирают дань с жильцов.
Now, street smart from the town, they collect rent from their tenants.
Путешествовать по земля Маккензи, собирая дань.
Traveling through Mackenzie lands, collecting rents.

собираем дань — другие примеры

и я позволю тебе собирать дань в водах отсюда до Калимантана.
You take care of this and you get all the tolls between here and Kalimantan.
Он, как и прежде, собирает дань на улицах.
He's still taking huge cuts from off the streets.
Ну, хозяин собирает дань.
Well, the house gets its rake.
Мальвадо собирает дань и ты должен ему.
Malvado's the collector, and you owe him your tribute.