снять эту штуку — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «снять эту штуку»

снять эту штукуtake that thing

Питер, сними эту штуку и пойдём домой.
Peter, take that thing off and come home.
Пожалуйста сними эту штуку.
Please take that thing off.
Почему бы вам не снять эту штуку, Шеф?
Ugh, why don't you take that thing off, Chief?
— Как снять эту штуку?
How to take this thing off?
Всегда забываю снять эту штуку.
I always forget to take this thing off.
Показать ещё примеры для «take that thing»...
advertisement

снять эту штукуget this thing off

Простите, вы не поможете нам снять эту штуку?
So, do you think you could help us get this thing off?
Верёвки, которыми были связаны руки за спиной и его ноги... были тоже связаны, потом он начал... вертеться, пытаясь снять это штуку с его лица.
The rope that was tying his hands behind his back and his legs... were tied, too, but then he started... flailing around, trying to get this thing off his face.
Нам надо снять эту штуку с твоей руки.
We have got to get this thing off of you.
Нужно снять эту штуку, чтобы понять, над чем работать.
We need to get this thing off to see what we're dealing with.
Эй, эй, дамочка, снимите эту штуку с моего гнома.
Hey, hey, lady, get that thing off my gnome.
Показать ещё примеры для «get this thing off»...
advertisement

снять эту штукуtake that off

Можешь снять эту штуку?
Could you take that off?
Сними эту штуку.
Take that off.
Давай-ка снимем эту штуку.
Let's just take that off.
Можешь снять эту штуку.
Oh, and you can take these off now.
— Эй, ты пробовал снять эту штуку?
— Hey, were you trying to take this off?
Показать ещё примеры для «take that off»...