снести голову — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «снести голову»

снести головуhead off

Так что, да, если какой-то дикарь снесет голову одному из моих, я снесу три их.
So yes, if some savage cuts the head off one of mine,
В этот раз снесу голову.
We'll aim for the head.
Потому что это чертовски меткий выстрел, вот так чисто снести голову.
'Cause that'd be one hell of a shot, to get just the head like that.
Он чуть не снес голову ростовщику за пару баксов.
Well, he just about took a pawnbroker's head off for a few bucks.
Ах, простите. Я должен был позволить братцам с мачете снести голову моему другу.
I should have let the machete brothers cut my buddy's head off.
Показать ещё примеры для «head off»...
advertisement

снести головуyour head blown off

Если нам не снесут головы, придется с боем выбираться из города.
If they don't blow our heads off, we'll have to fight our way out of this city.
Может он проследит, чтобы нам не снесли головы.
So maybe he'll make sure we don't get our heads blown off.
— Того, кому граната снесла голову.
The one, whose head was blown off by a grenade.
Эпичные песни, которые снесут головы ста тысячам человек одновременно.
Epic songs that will blow the heads off of 100,000 people at a time.
Я снесу голову вверх, как и я с двумя другими мальчиками
I'll blow your head up, just as I did with the other two boys
Показать ещё примеры для «your head blown off»...