снедаемый — перевод на английский

Варианты перевода слова «снедаемый»

снедаемыйeaten

Его сердце снедает чувство вины за то, что он вообще учил тебя.
His heart has eaten guilt for what he did teach you,
Человек, снедаемый чувством вины и страхом смерти,
A man eaten up with guilt... ..in fear for his life.
Если ты это утаишь, оно будет снедать тебя изнутри.
If you conceal this, it'll just eat you up from inside.
Должно быть это снедало вас, а?
Must have ate at ya, huh?
Я знаю, что делаю, и все это меня снедало.
I know what I am doing and all this has been eating me up.
Показать ещё примеры для «eaten»...
advertisement

снедаемыйis consumed

Она меня снедает.
I'm consumed by them.
Нас снедала любовь.
We are consumed by love.
И старик, снедаемый древней ненавистью.
And the old man is consumed by an ancient grudge.
В конечном итоге пламя войны снедало оба из миров.
Ultimately the flames of war consumed both worlds.
Молодого сельского священника снедают святые страдания.
A young country priest is consumed by holy sumering.