смотрю на тебя — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «смотрю на тебя»

смотрю на тебяlook at you

Так приятно смотреть на тебя.
I like to look at you.
Мне всё время хотелось смотреть на тебя.
I felt so funny, I wanted to look at you all the time.
Я смотрю на тебя каждое утро и понимаю, что есть причина, чтобы не идти на работу.
I look at you each morning, I always think of reasons not to go to work.
Эй,смотрю на тебя.
Hey, look at you.
Думаешь, мне приятно смотреть на тебя голого?
You think I want to look at you naked?
Показать ещё примеры для «look at you»...
advertisement

смотрю на тебяwatching you

Но смотря на тебя, я вижу, что это было плохой затеей.
But watching you do it, I see what a bad call it was.
— И он смотрел на меня. — Смотрел на тебя?
Mr. Riddle was watching you?
Они все смотрят на тебя.
They're all watching you.
Та госпожа смотрит на тебя.
There's a lady watching you.
Все смотрят на тебя.
Everybody's watching you.
Показать ещё примеры для «watching you»...