сможешь сопротивляться — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «сможешь сопротивляться»
сможешь сопротивляться — resist
— Я знал, что ты не сможешь сопротивляться.
I knew you couldn't resist.
Если мало, она сможет сопротивляться.
If I give her too little, she'll resist you.
Как вы сможете сопротивляться друг другу?
How will you resist each other?
— Как долго мы сможем сопротивляться?
— How long can we resist?
Уверена, что смогу сопротивляться его чарам до того момента.
I'm sure I can resist its charms till then.
Показать ещё примеры для «resist»...
advertisement
сможешь сопротивляться — be able to resist
Мой новый друг решил, что я не смогу сопротивляться желанию убить,.. ..но я смог.
My new friend thought I wouldn't be able to resist the kill he left for me, but I did.
Я должна была догадаться, что ты никогда не сможешь сопротивляться ей.
I should have known you'd never be able to resist her.
Ты не сможешь сопротивляться её манипуляции над тобой.
You won't be able to resist her manipulating you.
Я же говорил тебе, что она не сможет сопротивляться.
I'm telling ya, she won't be able to resist.
Но ты не сможешь сопротивляться её обаянию .Поверь мне.
But you won't be able to resist her charm. Trust me.
Показать ещё примеры для «be able to resist»...
advertisement
сможешь сопротивляться — can't resist
Все, что нам нужно сделать, присутствие чего-то такого, с чем он не сможет сопротивляться,
All we need to do is present him with something he can't resist,
Но ты не сможешь сопротивляться мне вечно.
but you can't resist me forever.
Прекрати и воздержись Потому что я знаю, что не смогу сопротивляться тебе, детка
'Cause I know I can't resist you, baby
Прекрати и воздержись, потому что я знаю, что не смогу сопротивляться тебе, детка
Cease and desist, 'cause you know I can't resist you, baby
Даже, если он подхватит простуду, то не сможет сопротивляться и умирает.
Even if an individual catches cold can't resist it and dies.