смогу почувствовать — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «смогу почувствовать»

смогу почувствоватьcan feel

Видишь, двойка вышита толстыми нитками, чтобы я смог почувствовать ее пальцами.
See? Right here? The two, right there, I got it sewn in thick, so I can feel it.
И, хотя, вы далеко от нас, надеюсь, вы сможете почувствовать, тепло, исходящее от детей и от меня.
Although we are not by your side, I hope you can feel the warmth given out by the children and me.
А так ты сможешь почувствовать мою боль, когда ты был внутри неё.
So you can feel the pain I felt when you were inside her.
Я не позволю тебе притворно протестовать, чтобы ты смог почувствовать себя получше.
I'm not gonna let you put up some false protest so that you can feel better about yourself.
Вы не сможете почувствовать этого.
You can feel it, can't you
Показать ещё примеры для «can feel»...
advertisement

смогу почувствоватьcould feel

Если бы ты смог почувствовать эти проблемы, это пошло бы тебе на пользу.
If you could feel these issues, it would be good.
Бреннан смогла почувствовать твое присутствие?
Brennan could feel your presence?
Я подумала, может здесь я смогу почувствовать Джея... Его дух или присутствие. Хотя бы что-то.
And I wondered if maybe here I could feel J's... spirit or presence or... whatever.
Как бы мне хотелось, чтобы вы смогли почувствовать, что происходит здесь.
I really wish you could feel what's going on here.
Я всегда надеялся, что смогу почувствовать что-то такое же снова, и теперь я это чувстую к твоей матери.
I'd always hoped I could feel something like that again, and now I have with your mother.
Показать ещё примеры для «could feel»...