смертной тени — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «смертной тени»

смертной тениvalley of the shadow

Если пойду я долиной смертной тени, не убоюсь зла.
Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil.
И если пойду я долиной смертной тени, не убоюсь я зла, потому что ты со мной, твой жезл и твой...
Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil, for thou art with me; thy rod and thy...
Если пойду я долиною смертной тени, не убоюсь я зла.
Though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil.
Когда пойду я долиною смертной тени, не убоюсь я зла.
Though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil.
Если и пойду долиною смертной тени, не убоюсь я зла.
Even if I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil.
Показать ещё примеры для «valley of the shadow»...
advertisement

смертной тениshadow of death

Я пройду долиной смертной тени...
Into the valley of the shadow of death...
И если пойду я долиною смертной тени, не убоюсь я зла.
Though I walk through the valley of the shadow of death, I shall fear no evil.
Ты, Господь, способный превратить смертную тень в свет нового дня, помоги нам, собравшимся, предать Дина в руки твои.
Lord, you who can turn the shadow of death into the light of a new day as we gather to commend Dean into your hands help us to wait upon thee with penitent hearts and remind us of he who died that we might live.
И хотя я пойду долиной смертной тени я не убоюсь зла.
Though I walk through the valley of the shadow of death, I shall fear no evil.
Если я пойду и долиною смертной тени, не убоюсь зла...
Yea, though I walk through the Valley of the Shadow of Death, I will fear no evil...
Показать ещё примеры для «shadow of death»...
advertisement

смертной тениshadow

Если я пойду и долиною смертной тени...
As I walk through the valley of the shadow of death...
Я пойду и долиною смертной тени...
I walk through the valley of the shadow of death...
Если я пойду и долиною смертной тени,
«Yea, though I walk through the valley of the shadow of death,»
— Если я пойду и долиною... смертной тени, не убоюсь зла, ибо...
— «Though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil: for thoo art with me.»
Если я пойду и долиною смертной тени
Yea, though I walk through the valley of the shadow of death...
Показать ещё примеры для «shadow»...