смертельный выстрел — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «смертельный выстрел»

смертельный выстрелkill shot

Хорошо, доктор Бреннан говорит, что смертельный выстрел был сделан со стороны закусочного столика, так?
Okay, Dr. Brennan said the kill shot was delivered at the picnic table, right?
Ты был более чем счастлив позволить Дигу сделать смертельный выстрел, когда Слэйд угрожал твоей семье.
Well, you were happy enough to let Dig take the kill shot when it was Slade threatening your family.
Смертельный выстрел
The kill shot.
Я также знаю, что это был не смертельный выстрел.
I also know that wasn't a kill shot.
Смертельные выстрелы попали в грудь.
The kill shots entered his chest.
Показать ещё примеры для «kill shot»...
advertisement

смертельный выстрелfatal shot

Вы уверены, что смертельный выстрел был произведен из моего дробовика?
Are you positive it was my shotgun that fired the fatal shot?
Участие 3-тьего человека упоминалось время от времени в ходе расследования, но ни один из моих свидетелей не смог опознать 3-тьего человека, но они все видели, как подсудимый, Ларри Тил, произвел смертельный выстрел.
There was a third party mentioned from time to time during the investigation, but none of my witnesses were able to make a positive identification of a third person, and they all saw the defendant, Larry Teel, fire the fatal shot.
По словам Даки, смертельный выстрел был из другого оружия.
Duck said the fatal shot was from another weapon.
Смертельный выстрел был сделан в сердце, вот сюда.
The fatal shot was through the heart, here.
Всё, что мне нужно — смертельный выстрел.
A fatal shot
Показать ещё примеры для «fatal shot»...