смаковать — перевод на английский

Варианты перевода слова «смаковать»

смаковатьsavor

Смакуйте миг.
Savor the moment.
Он бы смаковал свое первое убийство.
He would savor his first kill.
Вы должны смаковать ароматы.
You must savor the flavors. One at a time.
И я намерен смаковать всё до единой секунды. Нет, я серьёзно!
And I intend to savor each and every second.
Смакуйте каждую победу, Ричарда.
Savor each victory, Richard.
Показать ещё примеры для «savor»...
advertisement

смаковатьrelish

Смакуешь каждую ложку.
Relish every bite.
Вы смакуете это.
You relish it.
Я бы смаковал опасность.
I'd relish the challenge.
Я смакую мысль о еще одном полном годе постоянных побед над тобой.
I relish the thought of another full year of constantly besting you.
Я здесь потому, что ты хорош в постели, и я смакую ощущение, что ты меня ненавидишь, но не можешь мне сопротивляться.
I'm here because you're a good lay, and I relish the fact that you hate me but you can't resist me.
Показать ещё примеры для «relish»...
advertisement

смаковатьsavour

Мы пытаемся смаковать момент.
We're trying to savour the moment.
Так смакуй, не теряй ни кусочка.
Savour it and hoard it in the palm of your hand
Смакуй ее.
Savour it.
Разворачиваем старый спор и смакуем его снова.
Unwrap an old argument and savour it all over again.
Мел говорит, что воду нужно смаковать, как хорошее вино.
Mel says water should be savoured like a fine wine.