слушай своё сердце — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «слушай своё сердце»

слушай своё сердцеlisten to your heart

Педро, просто слушай свое сердце.
Pedro,just listen to your heart.
Нужно только слушать своё сердце.
All it does is listen to your heart.
Слушайте своё сердце и своё тело.
Listen to your heart, your body.
И слушай своё сердце.
And listen to your heart.
Слушай своё сердце.
Listen to your heart.
Показать ещё примеры для «listen to your heart»...
advertisement

слушай своё сердцеfollow your heart

Слушай свое сердце.
Follow your heart.
Слушай своё сердце и целуй, когда захочется.
Follow your heart and kiss despite the timing.
Представьте, что я — она, Мистер Клэр, и слушайте своё сердце.
See this woman in me, Mr. Clare, and follow your heart.
Все что я могу сказать, слушай свое сердце, сынок.
All I can say is, follow your heart, son.
Слушай своё сердце.
And I said «follow your heart.»
Показать ещё примеры для «follow your heart»...
advertisement

слушай своё сердцеyour heart

Слушай своё сердце, Боб, а не левую пятку.
Talking about your heart, Bob, not your nipple.
— Главное — верить в себя, и лететь, слушая своё сердце.
You just have to believe in yourself, and fly with your heart, you know?
И прислушайся. Слушай своё сердце!
And listen Listen to your heart
Слушай свое сердце я буду на твоей стороне
Go down the path that your heart most desires. Whatever it is, I'll always be on your side.
Но всегда слушал свое сердце.
But his heart was always in the right place.
Показать ещё примеры для «your heart»...