слушай дядю — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «слушай дядю»

слушай дядюlisten to uncle

Тимон, слушай дядю Макса!
Timon, listen to Uncle Max.
Не слушай дядю Барта.
Don't listen to Uncle Bart.
Хотите слушать дядю Кайла — слушайте.
You want to listen to Uncle Kyle? Go ahead!
Не надо было слушать дядю.
I shouldn't have listened to my uncle.
advertisement

слушай дядюyour uncle

— Не за что. Слушай дядю Боба.
Don't forget, Bob's your uncle.
Слушай дядю Боба.
I told you, Bob's your uncle.
advertisement

слушай дядю — другие примеры

Веди себя хорошо и слушай дядю Кита.
Now, you be good, and you mind your uncle Keith.
Тогда слушай дядю.
Just pay attention.
Слушай дядю, Тэру-беи.
Listen to me, Teru-bei.
Слушай дядя, почему бы тебе просто не выйти и--
Look buddy, why don't you just go out and-