случай непредвиденных обстоятельств — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «случай непредвиденных обстоятельств»
случай непредвиденных обстоятельств — contingency
Пора задействовать план А на случай непредвиденных обстоятельств.
It is time to implement contingency plan A.
Домино — это сверхсекретный военный план на случай непредвиденных обстоятельств, который содержит детали... содержит детали...
Domino is the top secret military contingency plan, which specifically details, Specifically details...
Совет по электричеству разработал планы на случай непредвиденных обстоятельств для обрывов и отключений, как только начинается забастовка и поставки на электростанции...
The Electricity Council have now drawn up their contingency plans for cuts and disconnections once the strike begins and supplies to power stations...
Этот юрист работает в случае непредвиденных обстоятельств, а это значит, что нам не придется платить.
The lawyer works on a contingency, Which means that we don't have to pay any money.
— План на случай непредвиденных обстоятельств?
— Contingency plan? — That's right.
Показать ещё примеры для «contingency»...