случайная связь — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «случайная связь»

случайная связьone-night stand

Твой отец не был случайной связью.
Your father was not a one-night stand.
— Любовницу, случайную связь, свежий улов?
Mistress, one-night stand, latest catch?
Случайная связь?
One-night stand?
Ладно, у меня была случайная связь, и это была не самая худшая связь в моей жизни.
Okay, fine. I had a one-night stand, and it was not the worst.
Я не ищу оправданий, на Рождество, я был в дороге и... у меня была случайная связь.
And I'm not excusing myself, but when I was traveling during Christmas, I had a... I had a one-night stand.
Показать ещё примеры для «one-night stand»...