служебный долг — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «служебный долг»

служебный долгcall of duty

По причине обостренного чувства служебного долга?
Above and beyond the call of duty?
Кажется, Вы думаете, что он зашел далеко за пределы служебного долга.
You seem to think he went above and beyond the call of duty.
То, что ты сделал сегодня, вышло очень далеко за грани служебного долга.
What you did today when so far beyond the call of duty in such... such a wrong-headed way.
Я служил этому человеку много лет со всей преданностью и отверженностью вне служебного долга.
I have served that man for some years with loyalty and dedication beyond the call of duty.
Дамы и господа, в честь его долгой карьеры и неугасающей преданности делу, благородства и героических поступков, которые вышли за пределы служебного долга, причем два раза, торговая ассоциация работников сферы безопасности награждает Пола Бларта своей высшей и, по сути, единственной наградой.
Ladies and gentlemen, to commemorate his long career of undying loyalty, honor, and acts of heroism, above and beyond the call of duty, twice, the Security Officers Trade Association isproudto bestowonOfficerPaulBlart its highest and, really, only award, the Safety Medal of Honor.
Показать ещё примеры для «call of duty»...
advertisement

служебный долгof duty

Убийство в целях самозащиты при исполнении служебного долга.
Justifiable homicide in the line of duty.
И, к сожалению, этот молодой человек погиб при исполнении служебного долга.
And unfortunately, that young man went on to be killed in the line of duty.
Еще три недели назад я считал, что мой отец пожарник, погибший при исполнении служебного долга.
Three weeks ago, I thought that my father was a firefighter killed in the line of duty.
Национальный день траура в Филиппины после 44 полицейских спецназовцев погибли при исполнении служебного долга когда антитеррористическая операция прошла неудачно.
A national day of mourning in the Philippines after 44 police commandos were killed in the line of duty when an anti-terror operation went wrong.
Джонатан был ранен при исполнении служебного долга.
Jonathan did suffer wounds in the line of duty.
Показать ещё примеры для «of duty»...