служба доставки — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «служба доставки»

служба доставкиdelivery service

Служба доставки, да?
A delivery service, huh?
У меня хорошо получается одно-— летать— — Так что я подумала, что служба доставки — самое лучшее.
I have one skill... flying... so I thought a delivery service was a good idea.
Мы как раз говорили о твоей службе доставки.
We were talking about your delivery service.
Мне сказали, что у вас здесь служба доставки.
They tell me you have a delivery service.
Кто-нибудь переговорил со службой доставки?
Has anybody spoken to the, uh, delivery service?
Показать ещё примеры для «delivery service»...
advertisement

служба доставкиdelivery

Привезли мясо, служба доставки.
A meat delivery just arrived.
Мадам, девочка из службы доставки.
Madam, the delivery girl is here.
Здравствуйте, служба доставки лично в руки.
Hi. Hand delivery to the signatory only.
Я получил извещение из службы доставки.
Hi, I got a package delivery notice.
Служба доставки.
Delivery.
Показать ещё примеры для «delivery»...
advertisement

служба доставкиcourier service

Нет. Я из службы доставки.
I work for a courier service.
Служба доставки Экспресс-курьер слушает.
Courier service How can I help you?
Служба доставки. Посылка господину Чону.
Courier service Mr. Jeong from Futura?
В службе доставки сказали, что конверт оставили вместе с наличкой в курьерском ящике.
The courier service said the envelope was left with cash in their drop box.
И я вернулась к расписанию службы доставки, в которой работал Грег, и оказалось, что первый заказ в этот день он забирал в месте, расположенном через дорогу от небольшой закусочной в Челси, прямо за углом от отеля Крэгстон.
So I went back to the schedule from the courier service that Greg worked for, and it turns out that his first pickup of the day was across from a little diner in Chelsea right around the corner from the Cragston Hotel.
Показать ещё примеры для «courier service»...
advertisement

служба доставкиfedex

Электронная почта, телефоны, факсы, службы доставки на дом, телеграммы.
E-mail, telephones, fax machines, FedEx, Telex, telegrams.
Ари уговорил Дану Гордон отправить его службой доставки к нему, так что у нас все еще есть шанс.
Ari got Dana Gordon to FedEx it to him, so we still got a shot.
Подожди, пока придет курьер из службы доставки, и проследи, на какой этаж он поднимется.
Wait for a UPS man or a FedEx man to come, then follow him up to the floor.
Я позваню в службу доставки и выясню в чем дело.
I'll call FedEx and have 'em put a trace on it.
Чёрт, звучит как какая-то служба доставки.
I mean, that sounds like FedEx or something, doesn't it?

служба доставкиups

Ага, коробки из службы доставки.
Uh-huh. UPS boxes.
Пожалуйста, скажите, что вы из службы доставки.
Please tell me you're from UPS.
В службе доставки не позволили мне расписаться.
Uh, UPS won't let me sign.
В следующий раз, когда я увижу парня из службы доставки, я его осчастливлю.
Next time I see the UPS guy, I'm gonna make him happy.
Я стыжусь открыть двери даже парням из службы доставки.
I'm too ashamed to even open the door for the UPS guy.