служака — перевод на английский

Варианты перевода слова «служака»

служакаfaithful

Как там Старый Служака?
How was old faithful?
И на любое предположение, что репутация полковника Джонатана Кейси под вопросом... я поставлю всю мою... пусть и худощавую репутацию на тот факт, что он один из самых верных служак дяди Сэма.
And any suggestions that Colonel Jonathan Casey's character's in question, well, I would stake my entire... albeit.. okay, thin reputation on the fact that he is Uncle Sam's most faithful servant.
Служака верный снова на посту.
The faithful servant at his post once more
Мистер Кент, если вы думаете, что жить в нашем справедливом штате, значит бросить все, совершенно ясно, что вы никогда не плавали в каноэ сквозь туман озера Джексон и никогда не наблюдали великолепие гейзера Старый Служака.
Mr. Kent, if you believe living in our fair state means giving it all up, then clearly, you've never canoed the mist of Jackson Lake or witnessed the grandeur of Old Faithful.
advertisement

служакаserviceman

Служака...
Serviceman...
Не первый разочарованный служака, которого вербует Москва.
He wouldn't be the first disaffected serviceman to be approached by Moscow.
advertisement

служакаcompany man

Дэниел, ты преданный служака.
— Daniel, you're a company man.
Дэниел, ты преданный служака.
Daniel, you're a company man.
advertisement

служака — другие примеры

Служака! ..
You fool!
Честные граждане, брошенные в тюрьму служаками моего брата.
Honest men, incarcerated by my brother's officers.
Многих служак дома встречал сюрприз.
Lots of g.I.S came home to a little surprise.
Батхерст служака старой школы.
Bathurst's an old-school mandarin.
Нда, старый верный служака!
He's a right old coot him, ain't he!
Показать ещё примеры...