слои общества — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «слои общества»

слои обществаwalks of life

Нет, у нас в гостях будут представители всех слоев общества... на моем дне рождения.
No, we should have representatives from all walks of life... at my last birthday party.
Хорошие люди из всех слоев общества.
Good people from all walks of life.
Представители самых респектабельных слоев общества... танцуют и поглощают ванны джина.
People from the most respectable walks of life... dance and drink bathtub gin.
Они приходят из всех слоев общества.
They come from all walks of life.
У меня есть друзья из всех слоев общества.
I have friends from all walks of life.
Показать ещё примеры для «walks of life»...
advertisement

слои обществаof society

Пока аграрное производство остаётся основной деятельностью человека, циклическое время, всё ещё существующее в низших слоях общества, питает коалиционные силы традиции, сковывающие всеобщее движение.
As long as agrarian production... remains the principal labor, cyclical time... which remains present at the base of society... nourishes the combined forces of tradition, that will put the breaks on movement.
Меня озарило: я попал сюда, чтобы оказывать социальные услуги, которых были лишены беднейшие слои общества.
But I experienced a revelation... that I had been brought to this island to provide the commensurate social services that were sadly lacking for the poorer elements of society here.
Ну конечно же, в наши дни можно менять слои общества, как перчатки, от самых низких до высоких.
But of course, these days you glide with ease through all of society, from lowest to high.
Из всех слоев общества — от самых высоких до низких.
All of society, from highest to low.
Наша цель — поставить на колени разлагающиеся слои общества.
It'll put the decadent society on its knees.
Показать ещё примеры для «of society»...
advertisement

слои обществаwalks

Вшпионыидутлюди из разных слоев общества. И нет двух похожих друг на друга шпионов.
Spies come from all walks of life, and no two are exactly alike.
Эти люди из всех слоев общества были чрезвычайно великодушны и к тому же очень храбры.
These people, from all walks of life, were exceedingly generous and, I might add, very brave.
Я знаю как вести себя с людьми Из разных слоев общества
I know how to conduct myself around people from different walks of life.
Люди из всех слоев общества: торговцы, солдаты, артисты, лавочники...
From every walk of life-— merchants, soldiers, artists, shopkeepers...
Абсолютно все, из всех слоев общества, с каждого закоулка Нью-Йорка этот калейдоскопический карнавал врывался
And I mean everyone... from every walk of life... from every corner... of New York City... this kaleidoscopic. ..