сложим всё это вместе — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «сложим всё это вместе»

сложим всё это вместеput it all together

Сложи все это вместе и ответ ясен.
Put it all together, the answer is clear.
Давай сложим всё это вместе.
Okay, let's put it all together. Let's think. Add it up, add it up.
Мы сложили все это вместе — и получился Женщина в определении женщины" ("The Woman-Identified Woman").
We put it all together and it became The Woman-Identified Woman.
Неа... то есть, я сложил все это вместе, но не так уж много вариантов, чтобы все сошлось, так?
Nah--I mean, I only put this all together yesterday, But there aren't that many ways That that adds up, right?
advertisement

сложим всё это вместе — другие примеры

Сложим всё это вместе итого получим 160 очков.
Square that all up and it comes to 160 points.
Он нужен был мне, чтобы сложить все это вместе.
I needed him to find you, to put the pieces together.
А теперь, сложи все это вместе, Ричи, и что мы имеем?
Now, you put those three together, Ritchie, and what do you get?
И потом ты сложил все это вместе.
Do you remember doing that?
Мы пытались сложить всё это вместе.
All of us trying to add it all up.