слишком мягок с — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «слишком мягок с»
слишком мягок с — too soft on
Слишком мягок с преступниками.
Too soft on criminals.
Может я был слишком мягок с тобой? Как все мне говорят...
Maybe I was too soft on you... like everyone says.
Я был слишком мягок с тобой из-за матери.
I was too soft on you because of your mother.
Я всегда боялся, что был слишком мягок с тобой.
I was always afraid I was being too soft on you.
Ты слишком мягок с ним.
You're too soft on him.
Показать ещё примеры для «too soft on»...
advertisement
слишком мягок с — too easy on
Они сказали, что я был слишком мягок с вами.
They say I was too easy on you.
Чарльз, ты слишком мягок с ней.
Charles, you were must too easy on her.
Я должен быть.Ты всегда была слишком мягкой с ним.
I had to be. You were always too easy on him.
Может быть, он подумал и решил, что был слишком мягок с тобой в первый раз.
Or maybe he thought about it and decided he went too easy on you the first time.
Я был слишком мягок с ним.
I've been too easy on him.
Показать ещё примеры для «too easy on»...