слезоточивый — перевод на английский

Варианты перевода слова «слезоточивый»

слезоточивыйtear

Пустите слезоточивый газ.
All right, give him the tear gas.
Слезоточивый газ!
Tear gas!
Слезоточивый газ есть?
— Got the tear gas?
— Это потому что копы прыснули мне слезоточивым газом в харю! Все вокруг меня загнулись, чувак!
— The cops threw tear gas in my face.
Слезоточивый газ, заложники. И он это сделает... он это сделает с тобой или без тебя.
Tear gas, hostages and he's going to do this... he's going to do it, with or without you.
Показать ещё примеры для «tear»...

слезоточивыйmace

— Дай-ка мне слезоточивый газ.
— Give me your Mace!
Ладно, Симпсон нужно было отвезти меня домой, потому что я обрызгал себя слезоточивым газом, чтобы почувствовать каково это.
All right, Simpson needed to give me a ride home, 'cause I sprayed myself with mace to see what it'd feel like.
Когда украдешь достаточное количество кошельков, узнаёшь несколько вещей о слезоточивом газе.
You steal enough purses you learn a few things about mace.
Слезоточивый газ, знаю это не много, но должно хватить.
This is for you. Mace. I know it's not much, but it'll have to do.
Если подойдете к барьеру до того, как услышите звук замка, я применю слезоточивый газ.
If you approach the barrier before you hear the lock snap, I'll mace you in the face, understand?
Показать ещё примеры для «mace»...

слезоточивыйtear gas

Слезоточивый?
Tear gas?
А вы бросили слезоточивые балончики в мою комнату!
You tossed tear gas into my room!
Слезоточивый газ выпущу с дистанции.
Tear gas is going to be on my remote.