слезоточивый — перевод на английский
Варианты перевода слова «слезоточивый»
слезоточивый — tear
Пустите слезоточивый газ.
All right, give him the tear gas.
— Слезоточивый газ!
— Tear gas!
— Слезоточивый газ есть?
— Got the tear gas?
— Это потому что копы прыснули мне слезоточивым газом в харю! Все вокруг меня загнулись, чувак!
— The cops threw tear gas in my face.
Слезоточивый газ, заложники. И он это сделает... он это сделает с тобой или без тебя.
Tear gas, hostages and he's going to do this... he's going to do it, with or without you.
Показать ещё примеры для «tear»...
слезоточивый — mace
— Дай-ка мне слезоточивый газ.
— Give me your Mace!
Ладно, Симпсон нужно было отвезти меня домой, потому что я обрызгал себя слезоточивым газом, чтобы почувствовать каково это.
All right, Simpson needed to give me a ride home, 'cause I sprayed myself with mace to see what it'd feel like.
Когда украдешь достаточное количество кошельков, узнаёшь несколько вещей о слезоточивом газе.
You steal enough purses you learn a few things about mace.
Слезоточивый газ, знаю это не много, но должно хватить.
This is for you. Mace. I know it's not much, but it'll have to do.
Если подойдете к барьеру до того, как услышите звук замка, я применю слезоточивый газ.
If you approach the barrier before you hear the lock snap, I'll mace you in the face, understand?
Показать ещё примеры для «mace»...
слезоточивый — tear gas
Слезоточивый?
Tear gas?
А вы бросили слезоточивые балончики в мою комнату!
You tossed tear gas into my room!
Слезоточивый газ выпущу с дистанции.
Tear gas is going to be on my remote.